Учёные выяснили, на каком языке лучше всего понимать ИИ — и это не английский
- AlexT
- 05-ноя-2025, 10:00
- 0 комментариев
- 30 просмотров

Новое исследование специалистов из Университета Мэриленда (UMD) и компании Microsoft показало неожиданный результат: искусственный интеллект эффективнее всего воспринимает запросы не на английском, а на польском языке. Английский, традиционно считающийся «родным» для нейросетей, занял лишь шестое место.
Команда учёных протестировала работу нескольких ведущих ИИ-моделей, включая решения от OpenAI, Google Gemini, Qwen, Llama и DeepSeek. Каждая модель получала одинаковые запросы на 26 разных языках, после чего специалисты оценивали точность и полноту ответов.
Особое внимание уделялось тому, как искусственный интеллект справляется с длинными и сложными текстами, требующими глубокого анализа.
Результаты удивили даже самих исследователей. Несмотря на то что большинство современных моделей обучаются преимущественно на английских данных, он оказался далеко не лидером.
Самые высокие показатели продемонстрировали европейские языки:
| Язык | Эффективность обработки |
|---|---|
| Польский | 87 % |
| Итальянский | 86 % |
| Испанский | 85 % |
| Русский | 84 % |
| Английский | 83,9 % |
| Украинский | 83,5 % |
| Португальский | 82 % |
| Немецкий | 81 % |
| Нидерландский | 80 % |
Исследователи признались, что такие результаты «выходят за рамки ожидаемого». Английский язык хоть и остаётся наиболее распространённым в обучающих выборках, но его синтаксис и многозначность, по-видимому, создают трудности для языкового анализа.
Учёные предполагают, что успех польского языка объясняется его чёткой грамматикой и строгими морфологическими правилами, которые помогают моделям точнее определять смысл слов и взаимосвязи между ними.
Кроме того, всё больше открытых наборов данных высокого качества публикуется именно для европейских языков — в том числе польского, русского и украинского, что улучшает результаты обучения ИИ.
Авторы исследования делают вывод: эффективность взаимодействия с нейросетями напрямую зависит от языка, на котором вы формулируете запрос. Иногда перевод вопроса с английского на другой язык — например, польский, итальянский или русский — может привести к более точным и осмысленным ответам.
Таким образом, привычный совет «лучше писать по-английски» уже не всегда работает. Возможно, в ближайшем будущем нейросети будут одинаково хорошо понимать все языки мира, но пока именно европейские оказались на шаг впереди.